성경말씀 (마11:28~30) 수고하고 짐을 진 사람들이여, 다 나에게로 오십시오. 내가 여러분에게 안식을 줄 것입니다. 나는 마음이 온유하고 겸허하니, 나의 멍에를 메고 나에게서 배우십시오. 그러면 여러분의 혼이 안식을 얻게 될 것입니다. 왜냐하면 나의 멍에는 편하고, 나의 짐은 가볍기 때문입니다.
성경말씀 (골1:15) 이 아들은 보이지 않는 하나님의 형상이시며, 모든 창조물 가운데 가장 먼저 나신 분이십니다 (1:18) 또한 그분은 몸인 교회의 머리이십니다. 그분은 시작이시며, 죽은 사람들 가운데 가장 먼저 나신 분이십니다. 이것은 그분 자신께서 만물 가운데서 으뜸이 되시기 위한 것이었습니다. (행13:33) 하나님께서 예수님을 다시 살리심으로 그들의 자녀인 우리에게 이 약속을 온전히 이루어 주셨습니다. 이것은 시편 제이 편에 기록된 것과도 같습니다. '너는 내 아들이다. 내가 오늘 너를 낳았다.'
1 Christ has come to be life, the processed divine Trinity. God the Father’s the source, a fountain emerging to be. God the Son as a gushing up spring, And the Spirit’s a river for life imparting Oh how can this miracle be? The Triune God flowing in me! Oh, I’ve got rivers of life flowing out of my innermost being! I’ve got rivers of life flowing out of my innermost being!
As this life flows through me, I’m supplied abundantly. His life nullifies sin! Power springs now from within! To be free, overcoming spontaneously.
2 Yet this life though it frees, is not meant for mere victory. God is full of intent and never could flow aimlessly. So this life has a totality, a consummate issue encompassing me. Life moves and life grows, life shapes as it flows Now I share in this life’s destiny. Oh, I’ve got rivers of life flowing out of my innermost being! I’ve got rivers of life flowing out of my innermost being!
We’ll abide mutually, God and man revealed to be Lamb, Wife, Spirit, and Bride. Come! Drink! And riverside, Grows the tree, our enjoyment for eternity!
3 So I’ve no cause to frown as one who’s received this zoe. I know life runs its course and triumphs inevitably. I’m required just to stay in the flow, If I do the drinking then God gives the growth. So there’s joy in my heart, and a spring in my step, And a smile on my face as I sing, Oh, I’ve got rivers of life flowing out of my innermost being! I’ve got rivers of life flowing out of my innermost being!